我喜歡看電影,即使次數並不頻繁,但有時候我會決定自己有看電影的必要。因此我至少一個月會有一或二次跟固定的電影咖朋友相約出奔,在幾個小時後茫然地走出電影院並窩在摩斯漢堡或31冰淇淋的露天座位區,吃點什麼,並且認真討論剛剛看完的影片。
然而,我爸其實也喜歡看電影、聊文學,但我們總是鮮少有時間與閒錢可以一起進戲院,加上我太懶或太笨以至於搞不懂怎樣把網路上那些免費影片弄到電視上看…即使有些電影很希望能跟我爸一起觀賞,卻只能守著各大電影台,或去租去借甚至去撿DVD…
電影台有個缺點,就是沒辦法立即看到自己想看的影片--特別是那些廣告正在強打的院線片(廢話),而且多數電影往往都有玄妙的中文配音!其實中文配音也有好處,可以便利觀眾以自己最熟悉的語言理解領略劇情,不用受到字幕的牽制,奈何台灣的中文配音功力真的很差…一人分飾多角就算了--或許是人才少吧--但聲音幾乎都一樣以至於讓人產生『這人剛不是死了怎麼又跑出來?!』的錯覺就真的很慘烈;念台詞的時候沒有感情才是致命傷啊!!並不是把聲音放大就能表達憤怒或宣示威嚴,也不是捏細了嗓子用娃娃音賣萌就一定可愛…總之台灣的配音人才應該完全是屈指可數吧。
然而,原本我以為中文配音的電影是個悲劇,但我想不到的是其實充滿廣告的電影殺傷力才更大!有些電影台廣告奇多,一支2小時的影片可以被它穿插灌水到將近3小時之長,萬一適逢第四台業者蓋台技術不好,可能某些致命的關鍵場景就這樣一去不回頭了…!不過也還好,因為某些電影台的重播頻率很高,可能隔幾天或幾個月就可以重溫那個失去的鏡頭,只要蓋台的工讀生手腳俐落點的話應該看得到……
總之,為了可以跟我爸一起快意地看完某些電影,我買了所謂的出租二手DVD回家。
這種DVD上市時間比一般市售版早,省略了各種精美小贈品與特典,單純只有電影與一堆發片商提供的預告片,通常會很玄妙的在租借了一陣子後大量釋放到各大網拍、商店特價花車之類的地方…反正我看過幾次,發現它跟華麗精美的家用版並沒什麼差異,所以除了特別有執念、絕對要收藏的電影外,通常就是買這種啦。
看完一堆由CatchPlay提供的預告片以後,我突然萌生了個疑惑:這間公司到底是啥啊?研究過後發現原來是新型的線上租還片及雲端觀影的服務,而且中華電信光世代/ADSL用戶還可以一個月免費享有會員優惠!所以我就加入啦,然後開始研究要怎麼線上租片…
在研究過程中發現了一部看起來很詭異但又莫名令我好奇不已的電影:噬血童話
出於好奇所以我就認真Google了一下…喔喔…似乎有點對我的胃口…
血色童話,原名是Let the Right One In。意思就是要讓對的人進來啦!進去哪裡?讓誰進來呢?簡單的書名有無限的可能啊!總之這是一部提及吸血鬼的故事,但卻完全不若一般類似作品那樣嗜血。一定要一言以蔽之的話,它大概跟夜訪吸血鬼稍微可以並列吧,但更冷冽、更純淨…。
總之,很難想像這是John Ajvide Lindqvist先生的第一部作品!因為完成度很高。而且書外觀看起來很厚…書裡面行距適中(本來以為會很大),字體粗細跟行文語氣都精確地反映出挪威人的特色(無誤?)。重點是它非常精彩,讓人難以釋卷!雖然明明定位是奇幻乃至於恐怖小說,但作者的口吻非常流暢從容,對人物的形象塑造與情感描寫也很精細,我看到一半就開始超期待電影了…對吸血鬼有愛、欣賞哥德風的朋友千萬別錯過這本書!要學習如何面對、處理校園霸凌的話也可以參考唷(最好是)!
此外,我同時順便讀了他的第二部作品:
開頭非常精彩,描寫絲絲入扣,情感面本來就是作者的強項,加上精確的敘事能力,這本書也很令人樂在其中!但看到後面覺得異常不順,或許因為格局變大了所以整個故事變得很莫名,人物的情感也變得薄弱而沒有說服力…總之斯德哥爾摩復活人2/3的部份都還挺好看的,至於恐怖感或其他類似感動的情緒就沒有血色童話那麼強烈了…硬是要說的話…這本書最恐怖的地方就是是譯者竟然寫錯字!
竟然把遼闊寫成寥廓…………我知道寂寥這兩個字某些時候光是寫下來就很美,但這兩個字完全寫錯啦!記得書中還有其他錯字也雷到我,但這兩個字太震驚了所以就記在這裡吧。
不管怎樣,雖然繞了很大一圈才讀到這本書、認識這位作者(而且還被第二部作品雷個半死),但我還是會繼續期待他未來的著作及其他類似的作品的!
最後,再次懇求,John Ajvide Lindqvist先生,加油好嗎?!因為你的第一本書太強了,所以我們會非.常.期.待其他作品啊!
0 回音:
張貼留言